VERRÀ DISTRIBUITO IN 500 COPIE GRATUITE
“Canzon da Natal”: in arrivo il cd in lingua bustocca

I testi sono di Ginetto Grilli, musiche e voce di Fabio Gallazzi e Umberto Rosanna. Il progetto nasce nell’ambito del Tavolo “Identità”, coordinato dall’assessore Maffioli. Una raccolta di brani natalizi tra cui alcuni classici rivisitati in dialetto bustocco

Silvia Bellezza

BUSTO ARSIZIO

Pubblicato il:

Stampa questo articolo

Sta per arrivare la colonna sonora del Natale bustocco. È già pronto, in attesa di essere presentato ufficialmente al pubblico, il nuovo progetto del gruppo musicale “I Talò” (Ginetto Grilli, Umberto Rosanna, Fabio Gallazzi, autori del brano “A ta l’ho dì ta lo” ), un cd dal titolo “Canzon da Natal”, una raccolta di brani natalizi, tra i quali alcuni celebri classici, rivisitati in dialetto bustocco. Autore dei testi è il compositore e poeta bustocco Ginetto Grilli, le musiche sono di Fabio Gallazzi e Umberto Rosanna; quest’ultimo è anche la voce di tutti i brani con cori di Barbara Mayer e Roberta Pagani.

L’idea del cd nasce nell’ambito del tavolo Identità, coordinato dall’assessorato all’Identità e Cultura, guidato dal vicesindaco Manuela Maffioli: “Il merito è di Ginetto a cui rivolgo il mio sincero grazie – ha rivelato durante la presentazione al People -. Un paio di anni fa gli avevo chiesto  se si sentisse di onorarci con la traduzione in dialetto dei brani natalizi, lui ha acconsentito e grazie ad un lavoro di squadra, il progetto ha potuto realizzarsi. È l’avverarsi di un piccolo grande sogno e di un grande regalo: la fusione tra due linguaggi identitari, quello del Natale e della specificità della lingua bustocca. È un dono a tutta la città, Ginetto si è cimentato nella traduzione dei testi successivamente musicati da Gallazzi e Rosanna. È nato un cd vero e proprio che verrà distribuito nel periodo di Natale. È un progetto di identità al quadrato”.

L’opera è stata realizzata grazie al contributo di Luciana Brugnoli: “Ha reso materialmente possibile l’avverarsi di questa sogno sponsorizzando il cd e credendo fortemente in questa operazione culturale – evidenzia Maffioli – perpetrare le tradizioni con il suono familiare della nostra lingua è importante per chi verrà dopo di noi”.

Nel cd sono proposti alcuni classici come Adeste Fideles con il titolo “Giù tuci in ginogiu”, Tu scendi dalle stelle diventa “A te vegn giù di stell”, Astro del ciel, “Stela dul ciel”. La raccolta comprende due inediti: “Lia su ch’al fioca pu” e “Canzon da Natal”.

“Non ho voluto semplicemente tradurre ma esprimere in bustocco il significato del testo italiano”, precisa Grilli.

“Ginetto ci ha scritto un testo noi abbiamo deciso la linea melodica – spiega il maestro Gallazzi – abbiamo cercato linee musicali semplici da ascoltare che rendessero bene le parole scritte. Ci sono due canzoni inedite ma il lavoro più difficile è stato risvegliare col dialetto melodie natalizie già conosciute. Ci siamo quindi affidati a professionisti in sala registrazione per orchestrarle, proprio come si fa a Sanremo”.

Alla realizzazione del cd hanno collaborato due nomi importanti nel mondo della musica: Carmelo Emanuele Patti, violinista, che ha arrangiato la canzone che ha vinto il Festival di Sanremo lo scorso anno ed Eros Cristiani, pianista compositore ed arrangiatore.

Maby Kubicek, presidente di Asq, afferma: “Spero che questa sinergia continui, anche in futuro, soprattutto per le giovani generazioni”.

Il cd sarà distribuito in 500 copie tutte omaggio – annuncia Rosanna -. Propone arrangiamenti pop che chi si intende di musica saprà apprezzare in maniera significativa. Sulla melodia di ‘Lia su ch’al fioca pu’ è stato realizzato anche un cartone animato”. Il sindaco Emanuele Antonelli ha elogiato l’iniziativa (“Avete fatto una grande cosa”) ed ha annunciato che il cd sarà trasmesso in filodiffusione nel periodo natalizio. Il cd verrà presentato al pubblico il 13 dicembre alle ore 20.45 al People (Intrattenimento Made in Italy) in via Concordia 1.

Copyright @2019